Civile.it
/internet
Osservatorio sul diritto e telecomunicazioni informatiche, a cura del dott. V. Spataro dal 1999, documenti.

Il dizionario e' stato letto volte.



Segui via: Email - Telegram
  Dal 1999   spieghiamo il diritto di internet  Store  Podcast  Dizionario    
             

  


Ted 08.04.2015    Pdf    Appunta    Letti    Post successivo  

Quando la magia del cuore rivolta i pensieri e recupera il futuro dal nostro passato

Susan Cain: The power of introverts, la rivoluzione calma. "We truly are poised on the brink on dramatic change. I mean, we are."
Spataro

 

Indice generato dai software di IusOnDemand
su studi di legal design e analisi testuali e statistiche

^ style="margin-right:6px;margin-top:5px;float:left;color:white;background:khaki;border:1px^ solid^ darkkhaki;font-size:50px;line-height:40px;padding-top:2px;padding-right:5px;font-family:times;">M^ id="footnotes">^ style='line-height:^ 150%;^ margin-right:15;align:^ justify'>

Mi^ dispiace^ per^ coloro^ che^ non^ conoscono^ l'inglese.

La^ traduzione^ li^ aiutera',^ ma^ Susan^ è^ un^ ruscello^ che^ diventa^ oceano^ in^ grado^ di^ travolgere^ tutto.

Le^ ricette^ che^ consiglia^ sono:

  1. fermate^ la^ follia^ di^ lavorare^ solo^ in^ gruppo.^ Ci^ vuole^ più^ autonomia^ dei^ singoli.
  2. introversi,^ portate^ i^ vostri^ sogni^ agli^ altri.^ Ne^ hanno^ bisogno
  3. aprite^ la^ vostra^ valigia^ e^ tirate^ fuori^ i^ pensieri^ dalla^ vostra^ testa

Andate^ nel^ deserto^ e^ parlate^ con^ dolcezza

Il^ mondo^ ha^ bisogno^ di^ ciò^ chè^ trasportate.

Dalla^ trascrizione:

^ class="talk-transcript__para">16:07^ ^ class="talk-transcript__para__text">^ ^ id="t-956000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="956000">Quindi^ mi^ sono^ preparata^ al^ meglio^ ^ id="t-958000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="958000">per^ momenti^ come^ questi.^ ^ id="t-960000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="960000">In^ quest'ultimo^ anno^ mi^ sono^ esercitata^ a^ parlare^ in^ pubblico^ ^ id="t-962000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="962000">ogni^ volta^ che^ potevo.^ ^ id="t-964000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="964000">E^ lo^ chiamo^ il^ mio^ "anno^ del^ parlare^ pericolosamente".^ ^ id="t-967000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="967000">(Risate)^ ^ id="t-969000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="969000">E^ mi^ ha^ aiutato^ molto.^ ^ id="t-971000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="971000">Ma^ vi^ dirò,^ ciò^ che^ più^ aiuta^ ^ id="t-973000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="973000">è^ la^ mia^ sensazione,^ la^ mia^ convinzione,^ la^ mia^ speranza^ ^ id="t-976000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="976000">che^ in^ materia^ di^ atteggiamenti^ nei^ confronti^ ^ id="t-978000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="978000">dell'introversione,^ della^ tranquillità^ e^ della^ solitudine,^ ^ id="t-980000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="980000">^ style='position:relative;'>^ href='#iod_index'^ class=lightblue>^^ ^ name='iod_1'^ style='position:absolute;^ top:-100px;'>siamo^ davvero^ in^ bilico^ sull'orlo^ di^ un^ cambiamento^ radicale.^ ^ id="t-982000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="982000">Lo^ credo^ veramente.^ ^ id="t-984000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="984000">Vi^ lascerò^ allora^ ^ id="t-986000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="986000">con^ tre^ inviti^ ad^ agire^ ^ id="t-988000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="988000">per^ coloro^ che^ condividono^ la^ mia^ visione.^

^ class="talk-transcript__para">16:41^ ^ class="talk-transcript__para__text">^ ^ id="t-990000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="990000">Numero^ uno.^ ^ id="t-992000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="992000">Fermate^ la^ follia^ dei^ continui^ lavori^ di^ gruppo.^ ^ id="t-994000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="994000">Basta!^ ^ id="t-996000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="996000">(Risate)^ ^ id="t-999000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="999000">Grazie.^ ^ id="t-1001000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1001000">(Applausi)^ ^ id="t-1003000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1003000">E^ voglio^ essere^ chiara^ su^ quello^ che^ dico,^ ^ id="t-1005000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1005000">perché^ credo^ profondamente^ che^ i^ nostri^ uffici^ ^ id="t-1007000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1007000">dovrebbero^ incoraggiare^ ^ id="t-1009000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1009000">le^ interazioni^ casuali,^ tipo^ chiacchierata^ da^ bar^ --^ ^ id="t-1011000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1011000">quel^ tipo^ in^ cui^ la^ gente^ si^ riunisce^ ^ id="t-1013000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1013000">e^ scambia^ idee^ per^ puro^ caso.^ ^ id="t-1015000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1015000">È^ fantastico.^ ^ id="t-1017000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1017000">È^ fantastico^ per^ gli^ introversi^ e^ lo^ è^ per^ gli^ estroversi.^ ^ id="t-1019000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1019000">Ma^ ci^ vuole^ molta^ più^ privacy,molta^ più^ libertà^ ^ id="t-1021000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1021000">e^ molta^ più^ autonomia^ al^ lavoro.^ ^ id="t-1023000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1023000">A^ scuola,^ lo^ stesso.^ ^ id="t-1025000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1025000">Dobbiamo^ certamente^ insegnare^ ai^ bambini^ a^ lavorare^ insieme,^ ^ id="t-1028000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1028000">ma^ dobbiamo^ anche^ insegnare^ loro^ a^ lavorare^ per^ conto^ proprio.^ ^ id="t-1030000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1030000">E^ ciò^ è^ particolarmente^ importante^ anche^ per^ i^ bambini^ estroversi.^ ^ id="t-1033000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1033000">Devono^ lavorare^ per^ conto^ proprio^ ^ id="t-1035000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1035000">perché^ in^ parte^ è^ da^ ^ che^ vengono^ i^ pensieri^ profondi.^

^ class="talk-transcript__para">17:28^ ^ class="talk-transcript__para__text">^ ^ id="t-1037000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1037000">Ok,^ numero^ due.^ Andate^ nel^ deserto.^ ^ id="t-1040000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1040000">Siate^ come^ Buddha,^ cercate^ le^ vostre^ rivelazioni.^ ^ id="t-1043000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1043000">Non^ dico^ ^ id="t-1045000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1045000">che^ dobbiamo^ isolarci^ e^ costruire^ una^ capanna^ nei^ boschi^ ^ id="t-1048000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1048000">e^ non^ parlare^ mai^ più^ con^ nessuno,^ ^ id="t-1051000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1051000">ma^ dico^ che^ potremmo^ tutti^ staccarci^ ^ id="t-1053000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1053000">ed^ entrare^ nella^ nostra^ testa^ ^ id="t-1055000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1055000">un^ ^ più^ spesso.^

^ class="talk-transcript__para">17:50^ ^ class="talk-transcript__para__text">^ ^ id="t-1059000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1059000">Numero^ tre.^ ^ id="t-1062000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1062000">Guardate^ bene^ cos'avete^ messo^ in^ valigia^ ^ id="t-1064000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1064000">e^ chiedetevi^ perché.^ ^ id="t-1066000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1066000">Voi^ estroversi,^ ^ id="t-1068000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1068000">forse^ anche^ la^ vostra^ valigia^ è^ piena^ di^ libri.^ ^ id="t-1070000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1070000">O^ forse^ è^ piena^ di^ bicchieri^ di^ champagne^ ^ id="t-1072000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1072000">o^ di^ attrezzatura^ da^ paracadutismo.^ ^ id="t-1075000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1075000">Qualunque^ cosa^ sia,^ spero^ che^ tiriate^ fuori^ queste^ cose^ quando^ potete^ ^ id="t-1079000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1079000">onorandoci^ della^ vostra^ gioia^ ed^ energia.^ ^ id="t-1082000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1082000">Ma^ voi^ introversi,^ così^ come^ siete,^ ^ id="t-1085000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1085000">avete^ probabilmente^ l'impulso^ di^ proteggere^ attentamente^ ^ id="t-1087000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1087000">quello^ che^ avete^ in^ valigia.^ ^ id="t-1089000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1089000">E^ va^ bene.^ ^ id="t-1091000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1091000">Ma^ qualche^ volta,^ solo^ qualche^ volta,^ ^ id="t-1093000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1093000">mi^ auguro^ apriate^ la^ valigia^ per^ mostrarla^ agli^ altri,^ ^ id="t-1096000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1096000">perché^ il^ mondo^ ha^ bisogno^ di^ voi,^ ha^ bisogno^ di^ ciò^ che^ trasportate.^

^ class="talk-transcript__para">18:32^ ^ class="talk-transcript__para__text">^ ^ id="t-1101000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1101000">Vi^ auguro^ il^ migliore^ dei^ viaggi^ possibili^ ^ id="t-1103000"^ class="talk-transcript__fragment"^ data-time="1103000">e^ che^ abbiate^ il^ coraggio^ di^ parlare^ dolcemente.^

 

08.04.2015 Spataro



Caos informatico sul pagamento della tassa rifiuti a Milano e la app IO - updated
La battaglia non vinta de La Quadrature du net - UPDATED
EDPB: updated guidelines on Controller, Processor, Social Media
Immuni e l'ecosistema: i motivi per i quali non usero' l'app - updated
Brexit e privacy: evitare una figuraccia a tutti i costi -UPDATED
Privacy a scuola (e non solo): condannata la dirigente scolastica
Anche l'antitrust tedesca, dopo quella francese, collabora sulla privacy
Annus Horribilis: bocciata la fattura elettronica a 9 giorni. Dittatura dell'anarchia UPDATED
Distributed ledger
In italiano il comunicato del Garante tedesco sul caso amministratori pagine Facebook



Segui le novità in materia di Ted su Civile.it via Telegram
oppure via email: (gratis Info privacy)


Dossier:



dallo store:
visita lo store






Dal 1999 il diritto di internet. I testi sono degli autori e di IusOnDemand srl p.iva 04446030969 - diritti riservati - Privacy - Cookie - Condizioni d'uso - in 0.038